Maxim Gorky, “My Childhood”, 2016, Penguin Books, translated by Ronald Wilks, 266 de pagini


(English version below)

coverRomanul autobiografic al lui Gorki povestește copilăria naratorului în Rusia țaristă. Pe lângă reflecții legate de ceea ce generic numim “sufletul rus”, textul e impregnate de o tristețe sfâșietoare. Provenit dintr-o familie săracă, tânărul Alexei Peshkov (alter egoul lui Gorki) ajunge, după moartea tatălui său, în casa bunicilor. Copilăria lui e marcată de violență extremă. Rusia sfârșitului de secol XIX apare ca un teritoriu unde sărăcia, ignoranța, alcoolul și dezumanizarea își pun amprenta pe viața de zi cu zi a personajelor. Crime, bătăi crunte, lupte pentru avere, invidie, toate influențând destinul unui copil lipsit de modele, alungat, către finalul romanului, de la o rudă la alta. Prima parte a trilogiei lui Gorki se termină cu Alexei părăsind casa bunicului abuziv (la cererea acestuia) și plecând în lume. În ciuda cruzimii lumii descrise, personajele lui Gorki par mai degrabă victime inocente ale unui context social decât răufăcători cu acte în regulă.

 Nota mea: 8

 

Gorki`s autobiographical novel talks about the childhood of a young narrator in Tsarist Russia. Apart from reflections on what one might call the „Russian soul”, the whole narrative is defined by a persistent feeling of sadness. Being raised in a poor family, young Alexei Peshkov (Gorki`s alter ego) ends up, after his father`s death, in his grandparents` household. Russia at the end of the 19th Century appears in front of our eyes as a territory where poverty, ignorance and alcohol are part of characters` everyday life. The child Alexei grows up without any relevant positive role model, chased away from one relative to the other, moving from one neighbourhood to the other. At the end of the first part of Gorki`s trilogy, grandfather asks Alexei to leave his house. Despite all the cruelty and the sadness of the entire novel, Gorki`s characters seem to be rather innocent victims of a social context than proper ferocious villains.   

 

Cărţi şi opinii subiective despre cărţi la: 

https://ovidiuivancu.wordpress.com/ce-am-mai-re-citit-in-ultima-vreme-2016/

https://ovidiuivancu.wordpress.com/ce-am-mai-recitit-in-ultima-vreme-ianuarie-2013/

https://ovidiuivancu.wordpress.com/ce-am-mai-citit-in-ultima-vreme/

 

 

“Long afterwards I understood that to Russians, through the poverty and squalor of their lives, suffering comes as a diversion, is turned into a game and they play at it like children and rarely feel ashamed of their misfortune. In the monotony of everyday existence grief comes as a holiday, and a fire is an entertainment. A scratch embellishes an empty face.”

 

Alte citate la:

https://ovidiuivancu.wordpress.com/romanii-despre-romani-si-nu-numai/

 

 

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s