David Lodge, “Cât să-ntindem coarda”, Iași, Editura Polirom, 2011, traducere din limba engleză și note de Radu Pavel Gheo, 424 de pagini


(English version below)

 

374921Surprinde în mod neplăcut traducerea titlului; excentrică, în condițiile în care originalul „How Far Can You Go?” are un echivalent perfect valid în limba română. Aici, Lodge e preocupat de o mai veche temă a sa, catolicismul și efectele lui nocive asupra societății britanice. Dacă în „Muzeul britanic s-a dărâmat”, scriitorul tratează subiectul cu oarecare detașare, aici el e mult mai implicat. Pare că povestea unui grup de adolescenți care crește în atmosfera de fervoare religioasă și tradiționalism a anilor `50 și își trăiește maturitatea în contextul liberalizării sexuale e, mai degrabă, un pretext pentru un manifest ideologic. Romanul are, de multe ori, stilul unui documentar cu un narator care apare în prim-plan, participă și explică plin de patos. Deși, avem și aici de a face cu umorul marca David Lodge, parcă ceva lipsește. Ce pierde ca ficțiune, romanul, însă, câștigă în planul informării cititorului; realmente, citindu-l, înțelegi succesiunea evenimentelor care a dus la relativa relaxare și reformare a dogmelor catolice în cea de-a doua jumătate a secolului XX.

Nota mea: 8

The translation of the original title into Romanian is at least eccentric. We have in Romanian a perfect equivalent for „how far can you go?”. In „How Far Can You Go?”, David Lodge deals with one of his major literary themes, Catholic education and its negative impact on British society. In „The British Museum is Falling Down”, Lodge examines the topic with detachment; here, he is much more involved. It seldom seems the story itself (a group of teenagers living their youth in the 50s and their adulthood during the sexual revolution) is nothing more than a pretext for an ideological manifesto. Many times, the novel becomes highly informative, almost a journalistic writing, with a narrator who intervenes, explains and clarifies things frequently. Although David Lodge`s typical humour is recurrent, one feels something is missing. Whereas the story itself is not well articulated, the abundance of facts and historical references fairly compensates. The reader understands the chain of events that lead to the sexual revolution and the relaxing of the Catholic dogma throughout the second half of the 20th Century.

 

Cărţi şi opinii subiective despre cărţi la: 

https://ovidiuivancu.wordpress.com/ce-am-mai-re-citit-in-ultima-vreme-2016/

https://ovidiuivancu.wordpress.com/ce-am-mai-recitit-in-ultima-vreme-ianuarie-2013/

https://ovidiuivancu.wordpress.com/ce-am-mai-citit-in-ultima-vreme/

 

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google

Comentezi folosind contul tău Google. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s