David Lodge, „Vești din Paradis”, Iași, Editura Polirom, 2013, traducere de Raluca Mihail și Radu Paraschivescu, 396 de pagini


Același David Lodge din „Schimb de dame”, „Meserie!”, „Ce mică-i lumea!”, „The British Museum is Falling Down” și „Mort de surd”. Un ton relaxat, ironic, o lectură perfectă pentru vacanță. Cumva, lui Lodge îi reușesc mai bine romanele de acest fel. De fiecare dată când schimbă registrul (în „Autorul la rampă” sau „Răcane, nu ți-e bine”), încercând să fie grav, rezultatul nu e tocmai satisfăcător. În „Vești din Paradis”, Bernard Walsh, profesor agnostic… Citește mai mult David Lodge, „Vești din Paradis”, Iași, Editura Polirom, 2013, traducere de Raluca Mihail și Radu Paraschivescu, 396 de pagini